福原爱说话台湾腔? 谁说的!听,大碴子味回来了

编辑:站酷工作室 发布于2018-08-10 09:32

  文/观察者网 高雪滢

  中文水平十级的日本乒乓球运动员福原爱,原本开口就一股东北大碴子味儿。

  然而,自从她嫁给台湾人江宏杰之后,东北腔就被台湾腔带跑了……

福原爱说话台湾腔? 谁说的!听,大碴子味回来了

  在昨天(8日)播出的综艺节目《幸福三重奏》中,王楠和福原爱的教练汤媛媛去福原爱家做客,这两位来自辽宁的东北人来势汹汹:

  “你最近这个味儿有点跑偏了,我们一会儿再给你正一正,给你捋一捋。”

福原爱说话台湾腔? 谁说的!听,大碴子味回来了

  爱酱表示很委屈,自己讲东北话江宏杰根本听不懂,一听她讲东北话,江宏杰就:你在缩森莫?

所以,终于有人可以一起说东北话了,爱酱也很开心。

所以,终于有人可以一起说东北话了,爱酱也很开心。

  然而,一开口,她闹了个“笑话”。只见爱酱指着调味料对王楠说:我用的是老油。

  王楠和汤媛媛一脸懵:老油是啥???

爱酱补充说明:一个生油和一个老油~

爱酱补充说明:一个生油和一个老油~

另外俩人终于反应过来:是生抽和老抽……

另外俩人终于反应过来:是生抽和老抽……

  爱酱尴尬脸:不是老油啊?

爱酱!你还是当年那个说“铜字拆开是同金”的人吗!

爱酱!你还是当年那个说“铜字拆开是同金”的人吗!

福原爱说话台湾腔? 谁说的!听,大碴子味回来了

  虽然爱酱一不小心翻车了,但是,在两位东北人的包围下,她还是成功地捡起了遗失的东北话。

  王楠问爱酱是否会跟江宏杰吵架,爱酱就讲起自己和老公吵架的一件事儿。

  “那天我在机场看到一个记事本,我跟他说,我要买,你帮我挑个色(shǎi)”。

“shǎi”这个发音一出现,王楠就笑了:东北话回来了!

“shǎi”这个发音一出现,王楠就笑了:东北话回来了!

  爱酱接着说,江宏杰让她不要买记事本,因为家里记录宝宝成长的本子还没写完。

  爱酱一听就怒了:“你们家小学数学和英文是一个本子吗?!”

旁边俩人瞬间笑了,抛出一句东北话短评:这嗑挺硬!

旁边俩人瞬间笑了,抛出一句东北话短评:这嗑挺硬!

爱酱还沉浸在当时的愤怒当中,发小脾气的样子很可爱了:

爱酱还沉浸在当时的愤怒当中,发小脾气的样子很可爱了:

  “我拿自己的钱买自己的本,你不让买!”

福原爱说话台湾腔? 谁说的!听,大碴子味回来了

  看到爱酱生气了,江宏杰不再阻拦她买本子,然而,爱酱表示,自己也是有脾气的人,偏偏不买了!

  爱酱说起当时的事儿十分得意,脸上散发出了胜利者的微笑。

然而,王楠听完来了一句:“那人家赢了。”

然而,王楠听完来了一句:“那人家赢了。”

  爱酱笑容逐渐消失,甚至有点迷茫:竟然是我输了?

福原爱说话台湾腔? 谁说的!听,大碴子味回来了

  这时候,旁边两位东北女性异口同声地说出了东北人的解决之道:你应该买10本!一个色要一个,让你不给我挑!

福原爱说话台湾腔? 谁说的!听,大碴子味回来了

  王楠开始手舞足蹈地给爱酱传授御夫经验:我不仅要买10本,我还要没事儿就在他面前晃晃,说我今天喜欢这个颜色……